Lirik Lagu Ong Seong Woo 'Our Story' At Eighteen OST Part 2 (Han, Rom, Eng, and Indo Lyrcs)
Ong Seong Woo 'Our Story' At Eighteen
Original Sound Track Part 2
Release Date : 05 Agustus 2019
Hangul
아주 오래 전 소중한 기억처럼
여전히 남아있죠
한 걸음 멀게 혼자만 알던
그 꽃들과 파란 하늘
하나 둘 희미해지 던
시간이 선명해지면
작은 문이 열리고 세상이 달라지던 그 날
느끼는 행복함 내 전부인듯
눈부시게 찬란해 내민 손이 초라한 나는
조심스레 안녕 마음을 전해요
또 어느 조용한 오후
문득 내 맘에 찾아와
작은 문이 열리고 세상이 달라지던 그 날
느끼는 행복함 내 전부인듯
눈부시게 찬란해 내민 손이 초라한 나는
조심스레 안녕 마음을 전해요
어두웠던 틈에 그대
사라져가는 흐려진 맘에
사랑이라는 색으로 물들이죠
작은 문이 열리고 세상이 달라지던 그 날
보았던 하늘과 전해 온 떨림
사소했던 어제가 커다란 오늘이 되었죠
내 곁에 있어줘 나의 사랑 그대
Romanized
aju orae
jeon sojunghan gieokcheoreom
yeojeonhi
namaissjyo
han
georeum meolge honjaman aldeon
geu
kkoccdeulgwa paran haneul
hana dul
huimihaeji deon
sigani
seonmyeonghaejimyeon
jageun
muni yeolligo sesangi dallajideon geu nal
neukkineun
haengbokham nae jeonbuindeus
nunbusige
chanranhae naemin soni chorahan naneun
josimseure
annyeong maeumeul jeonhaeyo
tto eoneu
joyonghan ohu
mundeuk
nae mame chajawa
jageun
muni yeolligo sesangi dallajideon geu nal
neukkineun
haengbokham nae jeonbuindeus
nunbusige
chanranhae naemin soni chorahan naneun
josimseure
annyeong maeumeul jeonhaeyo
eoduwossdeon
teume geudae
sarajyeoganeun
heuryeojin mame
sarangiraneun
saegeuro muldeurijyo
jageun
muni yeolligo sesangi dallajideon geu nal
boassdeon
haneulgwa jeonhae on tteollim
sasohaessdeon
eojega keodaran oneuri doeeossjyo
nae gyeote
isseojwo naui sarang geudae
English
Like a precious memory from long ago
I’m still here
One step behind, with the flowers that only I knew
And the blue sky
I’m still here
One step behind, with the flowers that only I knew
And the blue sky
One by one, the moments that faded
Are becoming clear again
Are becoming clear again
The day the small door opened
And the world changed
The happiness I felt was my everything
It was so dazzling
Though the hand I held out felt small
I’m carefully saying hello with my heart
And the world changed
The happiness I felt was my everything
It was so dazzling
Though the hand I held out felt small
I’m carefully saying hello with my heart
On a quiet afternoon
You suddenly came into my heart
You suddenly came into my heart
The day the small door opened
And the world changed
The happiness I felt was my everything
It was so dazzling
Though the hand I held out felt small
I’m carefully saying hello with my heart
And the world changed
The happiness I felt was my everything
It was so dazzling
Though the hand I held out felt small
I’m carefully saying hello with my heart
Just when it was becoming dark
And my faded heart was disappearing
You colored it with love
And my faded heart was disappearing
You colored it with love
The day the small door opened
And the world changed
I saw the sky and felt the tremble
And now yesterday that seemed so small
Became the great today
Stay with me, my love, my dear
And the world changed
I saw the sky and felt the tremble
And now yesterday that seemed so small
Became the great today
Stay with me, my love, my dear
Indonesia
Seolah
kenangan berharga di masa lalu masih berada disini
Itu
selangkah lebih jauh
Bunga-bunga
dan langit biru yang hanya ku ketahui itu
Satu, dua,
waktu yang samar kini mulai terlihat jelas
Hari di
saat pintu kecil mulai terbuka dan dunia nampak berubah
Kebahagaiaan
yang ku rasakan, seolah itu segalanya
Kau
mengulurkan tanganmu yang mempesona itu,
Diriku
yang menyedihkan ini
Menyapamu
dengan berhati-hati, mengungkapkan isi hatiku
Di sore
hari yang sunyi
Tiba-tiba
kau masuk ke dalam hatiku
Hari di
saat pintu kecil mulai terbuka dan dunia nampak berubah
Kebahagaiaan
yang ku rasakan, seolah itu segalanya
Kau
mengulurkan tanganmu yang mempesona itu,
Diriku
yang menyedihkan ini
Menyapamu
dengan berhati-hati, mengungkapkan isi hatiku
Dirimu
yang berada di kegelapan
Dalam
perasaan pudarku yang mulai menghilang
Kau
mewarnainya dengan warna yang disebut cinta
Hari di
saat pintu kecil mulai terbuka dan dunia nampak berubah
Langit
yang ku lihat dan getaran yang ku alami
Hari
kemarin yang begitu kecil, sekarang itu menjadi hari ini yang begitu besar
Tetaplah
berada di sampingku, cintaku, itu adalah dirimu
0 Response to "Lirik Lagu Ong Seong Woo 'Our Story' At Eighteen OST Part 2 (Han, Rom, Eng, and Indo Lyrcs)"
Post a Comment